Всеобщая декларация по архивам была разработана Международным Советом архивов (МСА) и одобрена на Генеральной конференции ЮНЕСКО 10 ноября 2011 года в Париже. Она является рекомендательным документом, действие которого распространяется на членов-участников ООН.
Всеобщая декларация по архивам была разработана Международным Советом архивов (МСА) и одобрена на Генеральной конференции ЮНЕСКО 10 ноября 2011 года в Париже.
Она является рекомендательным документом, действие которого распространяется на членов-участников ООН, и содержит общие положения о значении архивов в современном демократическом обществе.
Всеобщая декларация по архивам в определенной степени является продолжением ст. 19 Всеобщей декларации прав человека, которая признает, что «каждый человек имеет право на (…) свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ», а также Устава ЮНЕСКО, в соответствии с которым государства-члены должны содействовать «сохранению, увеличению и распространению знаний».
В архивных документах фиксируются решения, действия правового характера и исторически важные воспоминания. Они являются частью уникального и невосполнимого культурно-историческое наследия, передаваемого от одного поколения к другому.
Управление архивными документами, начиная с момента создания, необходимо для того, чтобы сохранить их ценность и смысл. Они являются авторитетными источниками информации, лежащей в основе ответственного и прозрачного государственного управления.
Архивы играют важнейшую роль в развитии общества, участвуя в формировании и сохранении индивидуальной и коллективной памяти. Необходимо поддерживать и поощрять максимально свободный доступ к архивам с целью обогащения наших знаний о человеческом обществе. Это служит поддержанию и укреплению демократии, прав человека и повышения качества жизни.
С этой целью мы признаем:
- уникальное свойство архивных документов служить достоверным свидетельством административной, культурной и интеллектуальной деятельности и отражением эволюции общества;
- жизненную необходимость архивов для ведения эффективной, подотчетной и прозрачной деятельности, защиты прав граждан, формирования индивидуальной и коллективной памяти, понимания прошлого, документирования настоящего и подготовки к будущему;
- разнообразие архивов, позволяющее задокументировать все виды человеческой деятельности;
- многообразие носителей, на которых архивные документы создаются и сохраняются, в том числе бумажные, электронные, аудиовизуальные и иные носители;
- роль архивистов как профессионалов, имеющих специальное образование и постоянно повышающих свою квалификацию, которые служат обществу тем, что помогают создавать документы, обеспечивают отбор, долговременную сохранность и делают их доступными для использования;
- коллективную ответственность за управление архивами, которую должны нести граждане, руководители государственных структур, собственники и хранители государственных и частных архивов, архивисты и специалисты других информационных профессий.
Мы обязуемся действовать совместно, для того чтобы:
- каждое государство ввело политику и законы, касающиеся архивов, и обеспечило надлежащее их исполнение;
- управление архивами получило должный статус и осуществлялось всеми частными и государственными организациями, создающими и использующими архивные документы в ходе своей деловой деятельности;
- выделялись достаточные ресурсы для надлежащего управления архивами, включая наем на работу квалифицированных специалистов;
- управление архивами и их сохранение осуществлялись таким образом, чтобы обеспечить их аутентичность, надежность, целостность и возможность последующего использования;
- архивы были доступны для всех при условии соблюдения соответствующих законов и прав создателей, владельцев и пользователей архивами;
- архивы стали одним из инструментов формирования ответственной гражданской позиции.